Scrittrice, giornalista e traduttrice, nata in Ucraina da famiglia ebrea, costretta a emigrare in Brasile a causa delle persecuzioni contro gli ebrei durante la guerra civile russa.
Le sue opere sono una viaggio nel profondo della complessità dell’animo umano, i suoi sono romanzi introspettivi, in cui spesso i personaggi hanno una sorta di epifania mentre compiono semplici gesti della quotidianità. Viene considerata come una delle più importanti scrittrici brasiliane del XX secolo.

Bibliografia (Le opere segnate con * sono presenti nella biblioteca del Centro)

  • Tutti i racconti, trad. di Roberto Francavilla, Milano, Feltrinelli, 2019
  • Le passioni e i legami, prefazione di Emanuele Trevi, Milano, Feltrinelli, 2013
  • Il segreto, trad. di Adelina Aletti, Milano, La Tartaruga, 1999; Milano: B.C. Dalai, 2010
  • La vita che non si ferma. Lettere scelte (1941-1975), a cura di Lisa Ginzburg, trad. di Guia Boni e Lisa Ginzburg, Milano, Archinto, 2008*
  • Come sono nate le stelle. Storie e leggende brasiliane, trad. di Maria Baiocchi, Roma, Donzelli, 2005
  • La scoperta del mondo. 1967-1973, trad. di Mauro Raggini, Milano, La Tartaruga, 2001
  • Acqua viva, trad. di Angelo Morino, Palermo, Sellerio, 1997*
  • Le storie di Ovidio, trad. di Ombretta Borgia, Milano, Mondadori, 1996
  • Dove siete stati di notte?, trad. di Adelina Aletti, Milano, Zanzibar, 1994*
  • Un apprendistato o il libro dei piaceri, Milano, Feltrinelli, 1992*
  • La passione secondo G. H., Milano, Feltrinelli, 1991*
  • Il mistero del coniglio che sapeva pensare, trad. di Francesca Lazzarato, Milano, Mondadori, 1991
  • Legami familiari, trad. di Adelina Aletti, Milano, Feltrinelli, 1989*
  • L’ora della stella, trad. di Adelina Aletti, Milano, Feltrinelli, 1989*
  • La mela nel buio, trad. di Renata Cusmai Belardinelli, Milano, Feltrinelli, 1988*
  • La passione del corpo, trad. di Amina Di Munno, Milano, Feltrinelli, 1987*
  • Vicino al cuore selvaggio, trad. di Rita Desti, Milano, Adelphi, 1987*